See tidak on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "ms-old", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tidak" }, "expansion": "Malay tidak", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "poz-mly-pro", "3": "*daʔ" }, "expansion": "Proto-Malayic *daʔ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "poz-pro", "3": "*diaq" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *diaq", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay tidak, from Proto-Malayic *daʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *diaq.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tidak", "name": "id-adv" } ], "hyphenation": [ "ti‧dak" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Indonesian particles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 9 25 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 5 26 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "We do not know.", "text": "Kami tidak tahu.", "type": "example" }, { "english": "That book is not expensive.", "text": "Buku itu tidak mahal.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A negative marker used for negating the meanings of verbs, adverbs, and adjectives: not" ], "id": "en-tidak-id-adv-nPej1hln", "links": [ [ "not", "not" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtidaʔ/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈt̪i.daʔ]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-idaʔ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "tak" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "dak" } ], "word": "tidak" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "ms-old", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tidak" }, "expansion": "Malay tidak", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "poz-mly-pro", "3": "*daʔ" }, "expansion": "Proto-Malayic *daʔ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "poz-pro", "3": "*diaq" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *diaq", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay tidak, from Proto-Malayic *daʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *diaq.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "particle", "head": "" }, "expansion": "tidak", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tidak", "name": "id-part" } ], "hyphenation": [ "ti‧dak" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "particle", "senses": [ { "derived": [ { "english": "atleast", "word": "setidaknya" }, { "english": "there is/are no; nothing", "word": "tak ada" }, { "english": "there is/are no; nothing; not", "word": "tiada" }, { "english": "there is/are no; nothing", "word": "tidak ada" } ], "glosses": [ "no; used to show disagreement, negation, denial, refusal, or prohibition" ], "id": "en-tidak-id-particle-m-NRhzP-", "links": [ [ "no", "no" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Jakarta", "colloquial" ], "word": "gak" }, { "tags": [ "emphatic" ], "word": "tiada" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtidaʔ/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈt̪i.daʔ]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-idaʔ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "tak" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "dak" } ], "word": "tidak" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "tidak ada" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tak ada" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tiada" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-mly-pro", "3": "*daʔ" }, "expansion": "Proto-Malayic *daʔ", "name": "der" }, { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*diaq" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *diaq", "name": "der" }, { "args": { "1": "ms-old", "2": "", "tr": "tīda" }, "expansion": "Old Malay [script needed] (tīda)", "name": "m+" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayic *daʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *diaq. Cognate with tak, dak.\nFirst attested in the Telaga Batu inscription, 683 AD, as Old Malay [script needed] (tīda).", "forms": [ { "form": "تيدق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "تيدق" }, "expansion": "tidak (Jawi spelling تيدق)", "name": "ms-adv" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bukan" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Malay entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I don't want to eat.", "text": "Saya tidak mahu makan." } ], "glosses": [ "not (negates meaning of verb)" ], "id": "en-tidak-ms-adv-HMEKB9tr", "links": [ [ "not", "not" ] ] }, { "examples": [ { "english": "That book is not expensive.", "text": "Buku itu tidak mahal." } ], "glosses": [ "not (To no degree)" ], "id": "en-tidak-ms-adv-jBvwbLAP", "links": [ [ "not", "not" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tidak/" }, { "ipa": "[tidaʔ]" }, { "rhymes": "-idak" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "tak" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tadak" }, { "_dis1": "0 0", "alt": "Pontianak", "word": "ndak" }, { "_dis1": "0 0", "alt": "Sarawak", "word": "endah" } ], "word": "tidak" }
{ "categories": [ "Indonesian 2-syllable words", "Indonesian adverbs", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian particles", "Indonesian terms derived from Classical Malay", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms derived from Old Malay", "Indonesian terms derived from Proto-Malayic", "Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Indonesian terms inherited from Classical Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms inherited from Proto-Malayic", "Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Indonesian terms with audio pronunciation", "Indonesian terms with redundant script codes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for native script for Old Malay terms", "Rhymes:Indonesian/idaʔ", "Rhymes:Indonesian/idaʔ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "ms-old", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tidak" }, "expansion": "Malay tidak", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "poz-mly-pro", "3": "*daʔ" }, "expansion": "Proto-Malayic *daʔ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "poz-pro", "3": "*diaq" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *diaq", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay tidak, from Proto-Malayic *daʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *diaq.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tidak", "name": "id-adv" } ], "hyphenation": [ "ti‧dak" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Indonesian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We do not know.", "text": "Kami tidak tahu.", "type": "example" }, { "english": "That book is not expensive.", "text": "Buku itu tidak mahal.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A negative marker used for negating the meanings of verbs, adverbs, and adjectives: not" ], "links": [ [ "not", "not" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtidaʔ/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈt̪i.daʔ]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-idaʔ" } ], "synonyms": [ { "word": "tak" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "dak" } ], "word": "tidak" } { "categories": [ "Indonesian 2-syllable words", "Indonesian adverbs", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian particles", "Indonesian terms derived from Classical Malay", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms derived from Old Malay", "Indonesian terms derived from Proto-Malayic", "Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Indonesian terms inherited from Classical Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms inherited from Proto-Malayic", "Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Indonesian terms with audio pronunciation", "Indonesian terms with redundant script codes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for native script for Old Malay terms", "Rhymes:Indonesian/idaʔ", "Rhymes:Indonesian/idaʔ/2 syllables" ], "derived": [ { "english": "atleast", "word": "setidaknya" }, { "english": "there is/are no; nothing", "word": "tak ada" }, { "english": "there is/are no; nothing; not", "word": "tiada" }, { "english": "there is/are no; nothing", "word": "tidak ada" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "ms-old", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "tidak" }, "expansion": "Malay tidak", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "poz-mly-pro", "3": "*daʔ" }, "expansion": "Proto-Malayic *daʔ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "poz-pro", "3": "*diaq" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *diaq", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Malay tidak, from Proto-Malayic *daʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *diaq.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "particle", "head": "" }, "expansion": "tidak", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tidak", "name": "id-part" } ], "hyphenation": [ "ti‧dak" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "particle", "senses": [ { "glosses": [ "no; used to show disagreement, negation, denial, refusal, or prohibition" ], "links": [ [ "no", "no" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtidaʔ/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈt̪i.daʔ]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-idaʔ" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Jakarta", "colloquial" ], "word": "gak" }, { "tags": [ "emphatic" ], "word": "tiada" }, { "word": "tak" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "dak" } ], "word": "tidak" } { "categories": [ "Malay adverbs", "Malay entries with incorrect language header", "Malay lemmas", "Malay terms derived from Proto-Malayic", "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for native script for Old Malay terms", "Rhymes:Malay/idak", "Rhymes:Malay/idak/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "tidak ada" }, { "word": "tak ada" }, { "word": "tiada" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-mly-pro", "3": "*daʔ" }, "expansion": "Proto-Malayic *daʔ", "name": "der" }, { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*diaq" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *diaq", "name": "der" }, { "args": { "1": "ms-old", "2": "", "tr": "tīda" }, "expansion": "Old Malay [script needed] (tīda)", "name": "m+" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayic *daʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *diaq. Cognate with tak, dak.\nFirst attested in the Telaga Batu inscription, 683 AD, as Old Malay [script needed] (tīda).", "forms": [ { "form": "تيدق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "تيدق" }, "expansion": "tidak (Jawi spelling تيدق)", "name": "ms-adv" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "adv", "related": [ { "word": "bukan" } ], "senses": [ { "examples": [ { "english": "I don't want to eat.", "text": "Saya tidak mahu makan." } ], "glosses": [ "not (negates meaning of verb)" ], "links": [ [ "not", "not" ] ] }, { "examples": [ { "english": "That book is not expensive.", "text": "Buku itu tidak mahal." } ], "glosses": [ "not (To no degree)" ], "links": [ [ "not", "not" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tidak/" }, { "ipa": "[tidaʔ]" }, { "rhymes": "-idak" } ], "synonyms": [ { "word": "tak" }, { "word": "tadak" }, { "alt": "Pontianak", "word": "ndak" }, { "alt": "Sarawak", "word": "endah" } ], "word": "tidak" }
Download raw JSONL data for tidak meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.